دانلود آهنگ جدید | پروا موزیک

متن و ترجمه آهنگ Bilal Sonses & Yıldız Tilbe به نام Hasbelkader - پروا موزیک

پروا موزیک تابع قوانین جمهوری اسلامی میباشد و در پایگاه ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد ثبت شده است .
چهارشنبه ۵ اردیبهشت ۱۴۰۳

متن و ترجمه آهنگ Hasbelkader از Bilal Sonses & Yıldız Tilbe

دسته بندی : متن آهنگ تاریخ : دوشنبه 19 آوریل 2021

متن و ترجمه آهنگ Bilal Sonses & Yıldız Tilbe به نام Hasbelkader

Lyrics song Bilal Sonses & Yıldız Tilbe by Hasbelkader

+ قسمتی از متن و ترجمه آهنگ ییلدیز تیلبه و بیلال سونسس هاسبل کادر

Her şeyi bana bırak, ya da oluruna / همه چیز رو یا به من بسپار یا به تقدیر
Su akar yolunu bulurmuş / آب جاری میشه و مسیر خودش رو پیدا میکنه
Yok senden gayrısı da, gel ara sıra / به غیر از تو کسی نیست , هر از گاهی بیا

Seven kalbim bak çoktan yorulmuş / قلب عاشقم رو ببین که خیلی وقته خسته شده
Kaşının karası ah, bana sınav / اون ابروی مشکیت آه , برای من یه امتحان الهیه

متن و ترجمه آهنگ Bilal Sonses & Yıldız Tilbe به نام Hasbelkader

( به دلیل نداشتن مغایرت با قوانین جمهوری اسلامی ایران و وزرات فرهنگ و ارشاد اسلامی لینک دانلود گذاشته نخواهد شد )

” در صورت درخواست کارگروه تعیین مصادیق مجرمانه پست حذف خواهد شد “




متن متن و ترجمه آهنگ Hasbelkader از Bilal Sonses & Yıldız Tilbe

Her şeyi bana bırak, ya da oluruna

همه چیز رو یا به من بسپار یا به تقدیر

Su akar yolunu bulurmuş

آب جاری میشه و مسیر خودش رو پیدا میکنه

Yok senden gayrısı da, gel ara sıra

به غیر از تو کسی نیست , هر از گاهی بیا

Seven kalbim bak çoktan yorulmuş

قلب عاشقم رو ببین که خیلی وقته خسته شده

Kaşının karası ah, bana sınav

اون ابروی مشکیت آه , برای من یه امتحان الهیه

Yolumuz elbet son bulurmuş

البته که راهمون به انتها رسیده

Koklasam doyasıya, bak sonrasına

اگر بشه عطرت رو یک دل سیر بو بکشم , تو بعدش رو ببین

Tüm hayaller yar sana kurulmuş

عشق من تمام رویاها برای تو ساخته شدن

Yazmaz kalem elimde yazmaz kalem

قلم تو دستم نمینویسه قلم نمینویسه

Gönlüm yıkık ama yıkılmaz kalem

قلبم نابود شده اما قلم تو دستم از پا نمیفته

Varsa bir şey bileyim, bırak beni gideyim

اگر چیزی هست بگو تا بدونم منو ول کن تا برم

Bir gün karşılaşırız, hasbelkader

یک روز به طور تصادفی با هم روبرو میشویم

Bekledim gelmese de, beni sevmese de

چشم انتظار موندم , اگر من رو دوست نداشته باشه هم

Acı çekermiş anladım her seven

اینو فهمیدم که هر عاشقی درد کشیده

Ellerim değmese de, adı her neyse ne

حتی اگر دستم بهش نرسه , اسمش هر چی میخواد باشه

İçim rahat, kapandı mesele

خیالم راحته چون این موضوع تموم شده

دیدگاه کاربران انتشار یافته : 0 - در انتظار بررسی : 45
    • دیدگاه ارسال شده توسط شما ، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
    • دیدگاهی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با مطلب باشد منتشر نخواهد شد.